Utpictura18

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
Découvrir le Master LIPS « Littérature et Psychanalyse »
Adresse complète
à Montpellier
à Aix

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
Errore (Ripa, 1625) - Chevalier d’Arpin
Errore (Ripa, 1625) - Chevalier d’Arpin Auteur : Cesari, Giuseppe dit le Chevalier d’Arpin (1568 ou 1560-1640)

Cette notice fait partie d’une série : Cesare Ripa, Della novissima Iconologia... , Padoue, Tozzi, 1625 (pièce ou n° 112 / 352)

Datation : 1625

Source textuelle : Ripa, Cesare (1560-av1625)

Sujet de l’image : Allégorie

Objets indexés dans l’image :
Bandeau sur les yeux / Houlette

Nature de l’image : Gravure sur bois
Notice n° A4038   (n°16 sur 18)  Notice précédente  Notice suivante  Toutes les notices 
Comparaison avec d’autres notices : Fig. tirée de la Dioptrique de Descartes (Diderot, Lettre sur les aveugles 1749)

1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
2. P. 205. Prima parte.

Analyse de l’image :
     « HVOMO quasi in abito di viandante, c’habbia bendato gl’occhi, & vada con un bastone a tentone, in atto di cercare il viaggio, per andare assicurandosi, & questo va quasi sempre con l’Ignoranza.
    L’Errore (secondo gli Stoici) è un’uscire di strada, & deviare dalla linea, come il non errare è un caminare per la via dritta senza inciampare dall’una, o dall’altra banda, tal che tutte l’opere, ò del corpo, ò dell’intelletto, nostro si potrà dire, che siano in viaggio, o pellegrinaggio, dopò il quale, non storcendo, speriamo arrivare alla felicità.
    Questo ci mostrò Christo nostro Signore, l’attioni del quale furono tutte per instruttione nostra, quando apparì a’ suoi Discepoli in habito di pellegrino, & Iddio nel Levitico, commandando al popol d’Israel, che non volesse, caminando torcere da una banda, ò dall’altra. Per questa cagione l’Errore si doverà fare in habito di pellegrino, overo di viandante, non potendo essere l’Errore senza il passo delle nostre attioni, ò pensieri, come si è detto.
    Gl’occhi bendati significano, che quando è oscurato il lume dell’intelletto co’l velo de gl’interessi mondani facilmente s’incorre ne gl’errori.
    Il Bastone, con il quale va cercando la strada, si pone per il senso, come l’occhio per l’intelletto, perché come quello è più corporeo, così l’atto di questo è meno sensibile, e più spirituale, e si nota in somma, che chì procede per via del senso, facilmente può ad ogni passo errare, senza il discorso dell’intelletto, & senza la vera ragione di qual si voglia cosa, questo medesimo, & più chiaramente mostra l’Ignoranza, che appresso si dipinge. »

Informations sur l’image :
Auteur du cliché :
Traitement de l’image : Image Web
    Commande n°
Localisation de la reproduction : http://openlibrary.org
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 30/12/2005
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 09/01/2016
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.